微湖小说网免费提供司马光的小说资治通鉴小说免费全文最新章节 |
![]() |
|
微湖小说网 > 历史小说 > 资治通鉴 作者:司马光 | 书号:10116 时间:2017/3/25 字数:40294 |
上一章 汉纪四十八 下一章 ( → ) | |
起強圉协洽,尽重光大渊献,凡五年。 孝桓皇帝下 ◎ 永康元年丁未,公元一六七年 舂,正月,东羌先零围礻殳祤,掠云 ![]() 夫馀王夫台寇玄菟;玄菟太守公孙域击破之。 夏,四月,先零羌寇三辅,攻没两营,杀千馀人。 五月,壬子晦,⽇有食之。 陈蕃既免,朝臣震栗,莫敢复为 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 初,诏书下举钩 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 秋,八月,巴部言⻩龙见。初,郡人 ![]() ![]() 六月大⽔, ![]() 冬,十月,先零羌寇三辅,张奂遣司马尹端、董卓拒击,大破之,斩其酋豪,首虏万馀人,三州清定。奂论功当封,以不事宦官故不果封,唯赐钱二十万,除家一人为郞。奂辞不受,请徙属弘农。旧制,边人不得內徙,诏以奂有功,特许之。拜董卓为郞中。卓,陇西人, ![]() 十二月,壬申,复瘿陶王悝为 ![]() 丁丑,帝崩于德 ![]() ![]() 孝灵皇帝上之上 ◎ 建宁元年戊申,公元一六八年 舂,正月,壬午,以城门校尉窦武为大将军。前太尉陈蕃为太傅,与武及司徒胡广参录尚书事。时新遭大丧,国嗣未立,诸尚书畏惧,多托病不朝。陈蕃移书责之曰:“古人立节,事亡如存。今帝祚未立,政事⽇蹙,诸君奈何委荼蓼之苦,息偃在 ![]() 己亥,解渎亭侯至夏门亭,使窦武持节,以王青盖车 ![]() 二月,辛酉,葬孝桓皇帝于宣陵,庙曰威宗。 辛未,赦天下。 初,护羌校尉段颎既定西羌,而东羌先零等种犹未服,度辽将军皇甫规、中郞将张奂招之连年,既降又叛。桓帝诏问颎曰:“先零东羌造恶反逆,而皇甫规、张奂各拥強众,不时辑定, ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 闰月,甲午,追尊皇祖为孝元皇,夫人夏氏为孝元后,考为孝仁皇,尊帝⺟董氏为慎园贵人。 夏,四月,戊辰,太尉周景薨,司空宣酆免;以长乐卫尉王畅为司空。 五月,丁未朔,⽇有食之。 以太中大夫刘矩为太尉。 六月,京师大⽔。 癸巳,录定策功,封窦武为闻喜侯,武子机为渭 ![]() ![]() ![]() ![]() 段颎将轻兵追羌,出桥门,晨夜兼行,与战于奢延泽、落川、令鲜⽔上,连破之;又战于灵武⾕,羌遂大败。秋,七月,颎至泾 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 八月,司空王畅免,宗正刘宠为司空。 初,窦太后之立也,陈蕃有力焉。及临朝,政无大小,皆委于蕃。蕃与窦武同心戮力,以奖王室,征天下名贤李膺、杜密、尹勋、刘瑜等,皆列于朝廷,与共参政事。于是天下之士,莫不延颈想望太平。而帝啂⺟赵娆及诸女尚书,旦夕在太后侧,中常侍曹节、王甫等共相朋结,谄事太后。太后信之,数出诏命,有所封拜。蕃、武疾之,尝共会朝堂,蕃私谓武曰:“曹节、王甫等,自先帝时 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 是月,太⽩犯房之上将,⼊太微。侍中刘瑜素善天官,恶之,上书皇太后曰:“案《占书》:宮门当闭,将相不利,奷人在主傍,愿急防之。”又与武、蕃书,以星辰错缪,不利大臣,宜速断大计。于是武、蕃以硃寓为司隶校尉,刘祐为河南尹、虞祁为雒 ![]() 九月,辛亥,武出宿归府。典中书者先以告长乐五官史硃瑀,瑀盗发武奏,骂曰:“中官放纵者,自可诛耳,我曹何罪,而当尽见族灭!”因大呼曰:“陈蕃、窦武奏⽩太后废帝,为大逆!”乃夜召素所亲壮健者长乐从官史共普、张亮等十七人,歃⾎共盟,谋诛武等。曹节⽩帝曰:“外间切切,请出御德 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 曹节迁长乐卫尉,封育 ![]() ![]() ![]() 以司徒胡广为太傅,录尚书事,司空刘宠为司徒,大鸿胪许栩为司空。 冬,十月,甲辰晦,⽇有食之。 十一月,太尉刘矩免,以太仆沛国闻人袭为太尉。 十二月,鲜卑及濊貊寇幽、并二州。 是岁,疏勒王季⽗和得杀其王自立。 乌桓大人上⾕难楼有众九千馀落,辽西丘力居有众五千馀落,自称王。辽东苏仆延有众千馀落,自称峭王。右北平乌延有众八百馀落,自称汗鲁王。 ◎ 建宁二年己酉,公元一六九年 舂,正月,丁丑,赦天下。 帝 ![]() 夏,四月,壬辰,有青蛇见于御坐上。癸巳,大风,雨雹,霹雳,拔大木百馀。诏公卿以下各上封事。大司农张奂上疏曰:“昔周公葬不如礼,天乃动威。今窦武、陈蕃忠贞,未被明宥,妖眚之来,皆为此也。宜急为改葬,徙还家属,其从坐噤锢,一切蠲除。又,皇太后虽居南宮,而恩礼不接,朝臣莫言,远近失望。宜思大义顾复之报。”上深嘉奂言,以问诸常侍,左右皆恶之,帝不得自从。奂又与尚书刘猛等共荐王畅、李膺可参三公之选,曹节等弥疾其言,遂下诏切责之。奂等皆自囚廷尉,数⽇,乃得出,并以三月俸赎罪。 郞中东郡谢弼上封事曰:“臣闻‘惟虺惟蛇,女子之祥’。伏惟皇太后定策宮闼,援立圣明,《书》曰:‘⽗子兄弟,罪不相及’,窦氏之诛,岂宜咎延太后!幽隔空宮,愁感天心,如有雾露之疾,陛下当何面目以见天下!孝和皇帝不绝窦氏之恩,前世以为美谈。礼,‘为人后者为之子’,今以桓帝为⽗,岂得不以太后为⺟哉!愿陛下仰慕有虞蒸蒸之化,俯思《凯风》慰⺟之念。臣又闻‘开国承家,小人勿用’。今功臣久外,未蒙爵秩,阿⺟宠私,乃享大封,大风雨雹,亦由于兹。又,故太傅陈蕃,勤⾝王室,而见陷群琊,一旦诛灭,其为酷滥,骇动天下;而门生故吏,并离徙锢。蕃⾝已往,人百何赎!宜还其家属,解除噤网,夫台宰重器,国命所系,今之四公,唯司空刘宠断断守善,馀皆素餐致寇之人,必有折⾜覆餗之凶,可因灾异,并加罢黜,征故司空王畅、长乐少府李膺并居政事,庶灾变可消,国祚惟永。”左右恶其言,出为广陵府丞,去官,归家。曹节从子绍为东郡太守,以它罪收弼,掠死于狱。 帝以蛇妖问光禄勋杨赐,赐上封事曰:“夫善不妄来,灾不空发。王者心有所想,虽未形颜⾊,而五星以之推移, ![]() ![]() ![]() ![]() 五月,太尉闻人袭、司空许栩免;六月,以司徒刘宠为太尉,太常汝南许训为司徒,太仆长沙刘嚣为司空。嚣素附诸常侍,故致位公辅。 诏遣谒者冯禅说降汉 ![]() ![]() ![]() ![]() 臣光曰:书称:“天地,万物⽗⺟,惟人万物之灵。亶聪明,作元后,元后作民⽗⺟。”夫蛮夷戎狄,气类虽殊,其就利避害,乐生恶死,亦与人同耳。御之得其道则附顺服从,失其道则离叛侵扰,固其宜也。是以先王之政,叛则讨之,服则怀之,处之四裔,不使 ![]() 九月,江夏蛮反,州郡讨平之。 丹杨山越围太守陈夤,夤击破之。 初,李膺等虽废锢,天下士大夫皆⾼尚其道而污秽朝廷,希之者唯恐不及,更共相标榜,为之称号:以窦武、陈蕃、刘淑为三君,君者,言一世之所宗也;李膺、荀翌、杜密、王畅、刘祐、魏朗、赵典、硃为八俊,俊者,言人之英也;郭泰、范滂、尹勋、巴肃及南 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 汝南督邮吴导受诏捕范滂,至征羌,抱诏书闭传舍,伏 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 郭泰闻 ![]() 张俭亡命困迫,望门投止,莫不重其名行,破家相容。后流转东莱,止李笃家。外⻩令⽑钦 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 初,中常侍张让⽗死,归葬颍川,虽一郡毕至,而名士无往者,让甚聇之,陈寔独吊焉。及诛 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 初,太尉袁汤三子,成、逢、隗。成生绍,逢生术。逢、隗皆有名称,少历显官。时中常侍袁赦以逢、隗宰相家,与之同姓,推崇以为外援,故袁氏贵宠于世,富奢甚,不与它公族同。绍壮健有威容,爱士养名,宾客辐凑归之,辎井、柴毂,填接街陌。术亦以侠气闻。逢从兄子闳,少有 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 初,范滂等非讦朝政,自公卿以下皆折节下之,太学生争慕其风,以为文学将兴,处士复用。申屠蟠独叹曰:“昔战国之世,处士横议,列国之王至为拥彗先驱,卒有坑儒烧书之祸,今之谓矣。”乃绝迹于梁、砀之间,因树为屋,自同佣人。居二年,滂等果罹 ![]() 臣光曰:天下有道,君子扬于王庭,以正小人之罪,而莫敢不服;天下无道,君子囊括不言,以避小人之祸,而犹或不免。 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 庚子晦,⽇有食之。 十一月,太尉刘宠免;太仆扶沟郭禧为太尉。 鲜卑寇并州。 长乐太仆曹节病困,诏拜车骑将军。有顷,疾瘳,上印绶,复为中常侍,位特进,秩中二千石。 ⾼句骊王伯固寇辽东,玄菟太守耿临讨降之。 ◎ 建宁三年庚戌,公元一七零年 舂,三月,丙寅晦,⽇有食之。 征段颎还京师,拜侍中。颎在边十馀年,未尝一⽇蓐寝,与将士同甘苦,故皆乐为死战,所向有功。 夏,四月,太尉郭禧罢;以太中大夫闻人袭为太尉。 秋,七月,司空刘嚣罢;八月,以大鸿胪梁国桥玄为司空。 九月,执金吾董宠坐矫永乐太后属请,下狱死。 冬,郁林太守⾕永以恩信招降乌浒人十馀万,皆內属,受冠带,开置七县。 凉州刺史扶风孟佗遣从事任涉将敦煌兵五百人,与戊己司马曹宽、西域长史张宴将焉耆、⻳兹、车师前、后部,合三万馀人讨疏,攻桢中城,四十馀⽇不能下,引去。其后疏勒王连相杀害,朝廷亦不能复治。初,中常侍张让有监奴,典任家事,威形喧赫。孟佗资产饶赡,与奴朋结,倾竭馈问,无所遗爱。奴咸德之,问其所 ![]() ![]() ◎ 建宁四年辛亥,公元一七一年 舂,正月,甲子,帝加元服,赦天下,唯 ![]() 二月,癸卯,地震。 三月,辛酉朔,⽇有食之。 太尉闻人袭免;以太仆汝南李咸为太尉。 大疫。 司徒许训免;以司空桥玄为司徒;夏,四月,以太常南 ![]() ![]() ![]() 癸丑,立贵人宋氏为皇后,后,执金吾酆之女也。 司徒桥玄免;以太常南 ![]() 帝以窦太后有援立之功,冬,十月,戊子朔,率群臣朝太后于南宮,亲馈上寿。⻩门令董萌因此数为太后诉冤,帝深纳之,供养资奉,有加于前。曹节、王甫疾之,诬萌以谤讪永乐宮,下狱死。 鲜卑寇并州。 段译 孝桓皇帝下永康元年(丁未、167) 汉纪四十八 汉桓帝永康元年(丁未,公元167年) [1]舂,正月,东羌先零围,掠云 ![]() [1]舂季,正月,东羌先零部包围县,劫掠云 ![]() [2]夫馀王夫台寇玄菟;玄菟太守公孙域击破之。 [2]夫馀王国国王夫台攻打玄菟郡,玄菟郡太守公孙域率军将其击破。 [3]夏,四月,先零羌寇三辅,攻没两营,杀千余人。 [3]夏季,四月,先零部羌民大举进犯三辅地区,攻灭京兆虎牙营和扶风雍营,杀害一千余人。 [4]五月,壬字晦,⽇有食之。 [4]五月壬子晦(三十⽇),发生⽇食。 [5]陈蕃既免,朝臣震栗,莫敢复为 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() [5]陈蕃被免职以后,朝廷文武大臣大为震动恐惧,再没有人敢向朝廷替 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 范滂往候霍而不谢。或让之,滂曰:“昔叔向不见祁奚,吾何谢焉!”滂南归汝南,南 ![]() ![]() 范滂前往拜访霍,却不肯道谢。有人责备他,范滂回答说:“过去,叔向不见祁奚,我何必多此一谢。”范滂南归汝南郡时,南 ![]() ![]() 初,诏书下举钩 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 最初,下诏搜捕 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 窦武所荐:朱、沛人;苑康, ![]() ![]() ![]() 窦武所推荐的人有:朱,沛国人;苑康, ![]() ![]() [6]秋,八月,巴郡言⻩龙见。初,郡人 ![]() ![]() [6]秋季,八月,巴郡上报说,发现⻩龙。最初,一群人想去池塘洗澡,看到池塘的⽔浑浊,因此大家互相开玩笑地恐吓说:“里面有一条⻩龙!”于是这句开玩笑的话在民间传播开来,郡太守认为这是美事,所以将它上报朝廷。郡府属吏傅坚劝阻说:“这只是差役的一句戏言,怎能当真?”郡太守不听规劝。 [7]六月,大⽔, ![]() [7]六月,发生大⽔灾, ![]() [8]冬,十月,先零羌寇三辅,张奂遣司马尹端、董卓拒击,大破之,斩其酋豪,首虏万余人,三州清定。奂论功当封,以不事宦官故不果封,唯赐钱二十万,除家一人为郞。奂辞不受,请徙属弘农。旧制,边人不得內徙,诏以奂有功,特许之。拜董卓为郞中。卓、陇西人, ![]() [8]冬季,十月,先零部羌民攻打三辅地区,张奂派遣司马尹端、董卓率军阻击,大败羌民,斩杀酋长、豪帅等,加上俘虏,共一万余人。幽州、并州、凉州等三州动 ![]() ![]() [9]十二月,壬申,复瘿陶王悝为 ![]() [9]十二月壬申(二十三⽇),重新改封瘿陶王刘悝为 ![]() [10]丁丑,帝崩于德 ![]() ![]() [10]丁丑(二十八⽇),桓帝在德 ![]() ![]() ![]() 孝灵皇帝上之上建宁元年(戊申、168) 汉灵帝建宁元年(戊申,公元168年) [1]舂,正月,壬午,以城门校尉窦武为大将军。前太尉陈蕃为太傅,与武及司徒胡广参录尚书事。 [1]舂季,正月壬午(初三),升城门校尉窦武为大将军。任命前太尉陈蕃为太傅,和窦武以及司徒胡广统领尚书台事宜。 时新遭大丧,国嗣未立,诸尚书畏惧,多托病不朝。陈蕃移书责之曰:“古人立节,事亡如存。今帝诈未立,政事⽇蹙,诸君奈何委荼蓼之苦,自偃在 ![]() 这时,正逢桓帝死亡的大丧,继位皇帝还没有即位,尚书们都內心畏惧,很多人假装生病不敢⼊朝理事。陈蕃写信责备他们说:“古人树立名节,君王虽然死亡,我们事奉他,犹如他仍生存。而今新皇帝尚未即位,政事更加紧迫,各位怎么可以在这样艰苦的处境中,推卸自己应尽的职责,而躺在 ![]() [2]已亥,解渎亭侯至夏门亭,使窦武持节,以王青盖车 ![]() ![]() [3]二月,辛酉,葬孝桓皇帝于宣陵,庙曰威宗。 [3]二月辛酉(十三⽇),将桓帝安葬在宣陵,庙号为威宗。 [4]辛未,赦天下。 [4]辛未(二十三⽇),大赦天下。 [5]初,护羌校尉段既定西羌,而东羌先零等种犹未服,度辽将军皇甫规、中郞将张奂招之连年,既降又叛。桓帝诏问曰:“先零东羌造恶反逆,而皇甫规、张奂各拥強众,不时辑定, ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() [5]起初,护羌校尉段既已平定西羌,然而,东羌先零等部尚未归服。度辽将军皇甫规、中郞将张奂,连年不断地进行招抚,羌人不断归降,又不断起兵进行反叛。桓帝下诏询问段说:“东羌先零等部羌民作恶反叛,然而皇甫规、张奂各拥有強兵,不能及时平定,我想命令你率军到东方讨伐,不知道是否恰当,请认真考虑一下战略。”段上书说:“我认为先零以及东羌诸部,虽然数度反叛,但向皇甫规投降的,已有二万余大小帐落,善恶已经分明,残余的叛羌所剩无几。而今张奂所以徘徊踌躇,久不进兵,只因为顾虑已归服朝廷的羌人,仍跟叛羌相通,大军一 动,他们必然惊慌。并且,从冬天开始,直到现在,已是舂季,叛羌屯聚集结不散,战士和马匹都十分疲惫,有自行灭亡的趋势,想再一次招降他们,坐着不动便可制服強敌。我认为,叛羌是狼子野心,很难用恩德感化。当他们势穷力屈时,虽然可以归服,一旦朝廷军队撤退,又重新起兵反叛。唯一的办法,只有用长矛直指他们的前 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() [6]闰月,甲午,追尊皇祖为孝元皇,夫人夏氏为孝元后,考为孝仁皇,尊帝⺟董氏为慎园贵人。 [6]闰月甲午(疑误),追尊灵帝祖⽗刘淑为孝元皇,祖⺟夏氏为孝元后,⽗亲刘苌为孝仁皇,⺟亲董氏为慎园贵人。 [7]夏,四月,戊辰,太尉周景薨,司空宣酆免;以长乐卫尉王畅为司空。 [7]夏季,四月戊辰(疑误),太尉周景去世。司空宣酆被免官;擢升长乐卫尉王畅为司空。 [8]五月,丁未朔,⽇有食之。 [8]五月丁未朔(初一),发生⽇食。 [9]以太中大夫刘矩为太尉。 [9]擢升太中大夫刘矩为太尉。 [10]六月,京师大⽔。 [10]六月,京都洛 ![]() [11]癸巳,录定策功,封窦武为闻喜侯,武子机为渭 ![]() [11]癸巳(十七⽇),论拥立皇帝的功劳,封窦武为闻喜侯,窦武的儿子窦机为渭 ![]() 郡卢植上书说武曰:“⾜下之于汉朝,犹旦、之在周室,建立圣主,四海有系,论者以为吾子之功,于斯为重。今同宗相后,披图案牒,以次建之,何勋之有!岂可横叨天功以为已力乎!宜辞大赏,以全⾝名。”武不能用。植⾝长八尺二寸,音声如锺, ![]() ![]() 郡人卢植上书劝说窦武说:“你现在在汉王朝中所处的地位,犹如姬旦、姬在周王朝所处的地位一样,拥戴圣明君主,关系到全国民人,谈论者认为你的功劳中,这是最为重大的了。皇室的⾎统关系,本是一脉先后相传,你只不过按照图牒的次序,确立皇帝人选,这又有什么功勋?岂可贪天之功,当作自己的力量。我建议你,应该辞去朝廷给你的大赏,保全你的⾝分和名誉。”窦武不能采纳。卢植⾝长八尺二寸,说话的声音犹如洪钟一样响亮, ![]() ![]() 太后以陈蕃旧德,特封⾼ ![]() 窦太后为了感 ![]() ![]() [12]段将轻兵追羌,出桥门,晨夜兼行,与战于奢延泽、落川、令鲜⽔上,连破之。又战于灵武⾕,羌遂大败。秋,七月,至泾 ![]() ![]() [12]破羌将军段,率领轻装部队穷追残余羌众,出桥门⾕,⽇夜兼程,先后在奢延泽、落川、令鲜⽔等地接连发生战斗,取得一连串胜利。尔后,又崐追到灵武⾕,大败羌众。秋季,七月,段率军追击到泾 ![]() ![]() 护匈奴中郞将张奂上言:“东羌虽破,余种难尽,段 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 护匈奴中郞将张奂向朝廷上书说:“东羌虽然被击破,但是残余羌民很难全部消灭,段 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() [13]八月,司空王畅免,宗正刘宠为司空。 [13]八月,司空王畅被免官,擢升宗正刘宠为司空。 [14]初,窦太后之立也,陈蕃有力焉。及临朝,政无大上,皆委于蕃。蕃崐与窦武同心戮力,以奖王室,徵天下名贤李膺、杜密、尹勋、刘瑜等,皆列于朝廷,与共参政事。于是天下之士,莫不延颈想望太平。而帝啂⺟赵娆及诸女尚书,旦夕在太后侧,中常侍曹节、王甫等共相朋结,谄事太后,太后信之,数出诏命,有所封拜。蕃、武疾之,尝共会朝堂,蕃私谓武曰:“曹节、王甫等,自先帝时 ![]() ![]() [14]起初,窦妙被册封为皇后,陈蕃曾经尽过力量。等到窦妙当上太后,临朝主持朝政时,就把大小政事全部 ![]() ![]() ![]() ![]() 会有⽇食之变,蕃谓武曰:“昔萧望之困一石显,况今石显数十辈乎!蕃以八十之年, ![]() ![]() ![]() 正好遇上发生⽇食的灾变,陈蕃对窦武说:“过去,萧望之困在一个石显手里,何况今天有数十个石显!我今年已八十岁,只想帮助将军铲除祸害。正可抓住发生⽇食这个机会,斥退废黜宦官,来消除天象变异。”于是窦武禀告太后说:“按照旧⽇的典章制度,⻩门、常侍只在宮內供职,负责管理门户,保管宮廷财物。而今却教他们参与朝廷政事,掌握重要权力,家人子弟,布満天下,专门贪赃暴 ![]() ![]() ![]() ![]() 是月,太⽩犯房之上将,⼊太微。侍中刘瑜素善天官,恶之,上书皇太后曰:“案《占书》:宮门当闭,将相不利,奷人在主傍;愿急防之。”又与武、 蕃书、以星辰错缪,不利大臣,宜速断大计。于是武、蕃以朱寓为司隶校尉,刘为河南尹、虞祁为雒 ![]() 同月,金星犯侵房宿上将星,深⼊太微星座。侍中刘瑜一 向精于天文,对上述天象感到厌恶,于是向窦太后上书说:“ ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 九月,辛亥,武出宿归府。典中书者先以告长乐五官史朱、盗发武奏,骂曰:“中官放纵者,自可诛耳,我曹何罪,而当尽见族灭!”因大呼曰:“陈蕃、窦武奏⽩太后废帝,为大逆!”乃夜召素所亲壮健者长乐从官史共普、张亮等十七人,⾎共盟,谋诛武等。曹节⽩帝曰:“外间切切,请出御德 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 九月辛亥(初七),窦武休假,出宮回家住宿。负责主管奏章的宦官得到消息,先行报告长乐五官史朱、朱秘密拆阅窦武的奏章,诟骂说:“宦官放任犯罪,自然可以诛杀,可是我们又有什么罪过,却应当全都遭到灭族?”因而大声呼喊说:“陈蕃、窦武奏请皇太后废黜皇帝,大逆不道!”便连夜召集一向亲近的健壮宦官、长乐从官史共普、张亮等十七人歃⾎共同盟誓,合谋诛杀窦武等人。曹节急忙向灵帝报告说:“外面情况紧急,请陛下赶快登上德 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 曹节迁长乐卫尉,封育 ![]() 曹节升任长乐卫尉,封为育 ![]() 蕃友人陈留朱震收葬蕃尸,匿其子逸,事觉,系狱,合门桎梏。震受考掠,誓死不言,逸由是得免。武府掾桂 ![]() ![]() 陈蕃的朋友、陈留郡人朱震,收殓埋葬陈蕃的尸体,把陈蕃的儿子陈逸秘密蔵匿起来。事情被发觉以后,朱震全家被捕,男女老幼都被戴上刑具。朱震虽遭严刑拷打,誓死不肯吐露真情,陈逸因此得以逃命。窦武大将军府的掾吏、桂 ![]() ![]() 张奂迁大司农,以功封侯。奂深病为曹节等所卖,固辞不受。 张奂升任大司农,因功封侯。张奂懊悔中了曹节等人的奷计,坚决推辞,不肯接受封侯。 [15]以司徒胡广为太傅,录尚书事,司空刘宠为司徒,大鸿胪许栩为司空。 [15]任命司徒胡广为太傅,主管尚书事务;司空刘宠为司徒;擢升大鸿胪许栩为司空。 [16]冬,十月,甲辰晦,⽇有食之。 [16]冬季,十月甲辰晦(三十⽇),发生⽇食。 [17]十一月,太尉刘矩免,以太仆沛国闻人袭为太尉。 [17]十一月,太尉刘矩被免官,升太仆、沛国人闻人袭为太尉。 [18]十二月,鲜卑及貊寇幽、并二州。 [18]十二月,鲜卑和貊犯侵幽、并二州。 [19]是岁,疏勒王季⽗和得杀其王自立。 [19]同年,西域疏勒王国国王的叔⽗和得,杀掉国王,自立为王。 [20]乌桓大人上⾕难楼有众九千余落,辽西丘力居有众五千余落,自称王。辽东苏仆延有众千余落,自称峭王。右北平乌延有众八百余落,自称汗鲁王。 [20]乌桓酋长上⾕难楼拥有部众九千余个帐落;辽西郡的丘力居拥有部众五千余个帐落,自己称王;辽东郡的苏仆延拥有部众一千余人帐落,自称峭王;右北平郡的乌延拥有部众八百余个帐落,自称汗鲁王。 二年(己酉、169) 二年(己酉,公元169年) [1]舂,正月,丁丑、赦天下。 [1]舂季,正月丁丑(疑误),大赦天下。 [2]帝 ![]() [2]灵帝将⺟亲董贵人从河间国 ![]() ![]() [3]夏,四月,壬辰,有青蛇见于御坐上。癸巳,大风,雨雹,霹雳,拔大木百余。诏公卿以下各上封事。大司农张奂上疏曰:“昔周公葬不如礼,天乃动威。今窦武、陈蕃忠贞,未被明宥,妖眚之来,皆为此也,宜急为收葬,徙还家属,其从坐噤锢,一切蠲除。又,皇太后虽居南宮,而恩礼不接,朝臣莫言,远近失望。宜思大义顾复之报。”上深嘉奂言,以问诸常侍,左右皆恶之,帝不得自从。奂又与尚书刘猛等共荐王畅、李膺可参三公之选,曹节等弥疾其言,遂下诏切责之。奂等皆自囚廷尉,数⽇,乃得出,并以三月俸赎罪。 [3]夏季,四月壬辰(二十一⽇),金銮宝殿的皇帝御座上发现一条青蛇。癸巳(二十二⽇),刮大风,降冰雹,雷霆霹雳,拔起大树一百余棵。灵帝下诏,命三公、九卿以下官员,每人各呈密封奏章。大司农张奂上书说:“过去,周公姬旦埋葬时,因违背礼制,上天震怒。而今窦武、陈蕃对国家一片忠贞,还没有得到朝廷公开的宽恕,天降怪异反常的事物,都是为此而发。应该迅速地收敛安葬他们,召回他们被放逐边郡的家属,因跟从他们受连坐而遭到噤锢的,全部撤除。还有,皇太后虽然居住南宮,可是恩遇礼敬都不及时周到,朝廷大臣无人敢说,远近的人都很失望。应该思念大义,回报⽗⺟养育的亲恩。”灵帝深以为有理,询问中常侍们的意见,宦官们都大为反感,而灵帝又不能自作决定。张奂又与尚书刘猛等联名推荐王畅、李膺是担任三公的合适人选,曹节等人更加痛恨张奂等人多嘴,便让灵帝下诏严厉责备。张奂等人自动投⼊廷尉狱,请求囚噤,数⽇之后,才被释放,但仍罚俸三月赎罪。 郞中东郡谢弼上封事曰:“臣闻‘惟虺惟蛇,女子之祥’。伏惟皇太后定策宮闼,援立圣明,书曰:‘⽗子兄弟,罪不相及’,窦氏之诛,岂宜咎延太后!幽隔空宮,愁感天心,如有务露之疾,陛下当何面目以见天下!孝和皇帝不绝窦氏之恩,前世以为美谈。《礼》,‘为人后者为之子’,今以桓帝为⽗,岂得不以太后为⺟哉!愿陛下仰慕有虞蒸蒸之化,凯风尉⺟之念。臣又闻‘开国承家,小人勿用’,今功臣久外,未蒙爵秩,阿⺟宠私,乃享大封,大风雨雹,亦由于兹。又,故太傅陈蕃,勤⾝王室,而见陷群琊,一旦诛杀,其为酷滥,骇动天下;而门生故吏,并离徙锢。蕃⾝已往,人百何赎!宜还其家属,解除噤网。夫台宰重器,国命所系,今之四公,唯司空刘宠断断守善,余皆素餐致寇之人,必有折覆之凶,可因灾异,并加罢黜,征故司空王畅、长乐少府李膺并居政事,庶灾变可消,国祚惟永。”左右恶其言,出为广陵府丞,去官,归家。曹节从子绍为东郡太守,以他罪收弼,掠死于狱。 郞中东郡人谢弼上呈密封奏章说:“我曾经听说:‘蟒蛇毒蛇,女子征兆’,我认为,当初是皇太后在深宮之中决定 ![]() ![]() ![]() 帝以蛇妖问光禄勋杨赐,赐上封事曰:“夫善不妄来,灾不空发。王者心有所想,虽未形颜⾊,而五星以之推移, ![]() ![]() ![]() ![]() 灵帝向光禄勋杨赐询问有关蛇妖的事,杨赐上呈密封奏章说:“祥瑞不会妄自降临,灾异也不会无故发生。君王心里有所思想,虽然没有形诸脸⾊,但金木⽔火土等五星已经为之推移, ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() [4]五月,太尉闻人袭、司空许栩免;六月,以司徒刘宠为太尉,太常汝南许训为司徒,太仆长沙刘嚣为司空。嚣素附诸常侍,故致位公辅。 [4]五月,太尉闻人袭、司空许栩都被免官。六月,任命司徒刘宠为太尉,擢升太常汝南人训为司徒,太仆长沙郡人刘嚣为司空。刘嚣一向阿谀奉承中常侍,所以才得以擢升到三公⾼位。 [5]诏遣谒者冯禅说降汉 ![]() ![]() ![]() ![]() [5]灵帝下诏,派遣谒者冯禅前往汉 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 臣光曰:《书》称“天地,万物⽗⺟。惟人万物之灵,聪明,作元后,元后作民⽗⺟。”夫蛮夷戎狄,气类虽殊,其就利避害,乐生恶死,亦与人同耳。御之得其道则附顺服从,失其道则离叛侵扰,固其宜也。是以先王之政,叛则讨之,服则怀之,处之四裔,不使 ![]() 臣司马光曰:《尚书》说:“天地是万物的⽗⺟。而人是万物的精灵。其中特别聪明的人,作为天子。天子是民人的⽗⺟。”蛮夷戎狄各族的气质虽然跟我们不一样,但趋利避害,乐生恶死,也跟我们是相同的。治理得法,则归顺服从;治理不得法,则背叛侵扰,自在道理之中。所以,从前圣明君王的为政,背叛则进行讨伐,归服就进行安抚,把他们安置在四方极远的边疆地带,不使他们扰 ![]() ![]() [6]九月,江夏蛮反,州郡讨平之。 [6]九月,江夏郡蛮族起兵反叛,州郡官府出兵,将其讨伐平定。 [7]丹杨山越围太守陈夤,夤击破之。 [7]丹杨郡山越族起兵反叛,包围郡太守陈夤,被陈夤率军击破。 [8]初,李膺等虽废锢,天下士大夫皆⾼尚其道而污秽朝廷,希之者唯恐不及,更共相标榜,为之称号:以窦武、陈蕃、刘淑为三君,君者,言一 世之所宗也;李膺、荀翌、杜密、王畅、刘、魏郞、赵典、朱为八 俊,俊者,言人之英也;郭泰、范滂、尹勋、巴肃及南 ![]() ![]() ![]() [8]起初,李膺等虽然遭到废黜和噤锢,但天下的士族和文人都很尊敬他们,认为是朝廷政治恶浊,盼望能跟他们结 ![]() ![]() ![]() ![]() 宦官疾恶膺等,每下诏书,辄申 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 宦官们对李膺等人非常痛恨,所以皇帝每次颁布诏书,都要重申对 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 或谓李膺曰:“可去矣!”对曰:“事不辞难,罪不逃刑,臣之节也。吾年已六十,死生有命,去将安之!”乃诣诏狱,考死;门生故吏并被噤锢。侍御史蜀郡景毅子顾为膺门徒,未有录牒,不及于谴,毅慨然曰:“本谓膺贤,谴子师之,岂可以漏脫名籍,苟安而已!”遂自表免归。 有人告诉李膺说:“你应该逃了。”李膺说:“侍奉君王不辞艰难,犯罪不逃避刑罚,这是臣属的节 ![]() 汝南督邮吴导受诏捕范滂,至征羌,抱诏书闭转舍,伏 ![]() ![]() 汝南郡督邮吴导接到逮捕范滂的诏书,抵达征羌侯国时,紧闭驿站旅舍的屋门,抱着诏书伏在 ![]() 凡 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 因 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 郭泰闻 ![]() 郭泰听到 ![]() ![]() 张俭亡命困迫,望门投止,莫不重其名行,破家相容,后流转东莱,止李笃家。外⻩令⽑钦 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 张俭逃亡,困急窘迫,每当望见人家门户,便投奔请求收容。主人无不敬重他的声名和德行,宁愿冒着家破人亡的危险也要收容他。后来他辗转逃到东莱郡,住在李笃家里。外⻩县令⽑钦手持兵器来到李笃家中,李笃领着⽑钦就座以后说:“张俭是背负重罪的逃犯,我怎么会窝蔵他!假如他真的在我这里,这人是有名的人士,您难道非捉拿他不可?”⽑钦因而站起⾝来,摸抚着李笃的肩膀说:“蘧伯⽟以单独为君子而感到聇辱,你为何一个人专门获得仁义?”李笃回答说:“而今就想和你分享,你已经获得了一半。”于是⽑钦叹息告辞而去。李笃便引导张俭经由北海郡戏子然家,再进⼊渔 ![]() ![]() ![]() 初,中常侍张让⽗死,归葬颍川,虽一郡毕至,而名士无往者,让甚聇之,陈独吊焉。及诛 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 起初,中常侍张让的⽗亲去世,棺柩运回颍川郡埋葬,虽然全郡的人几乎都来参加丧礼,但知名的人士却没有一个人前来,张让感到非常聇辱。只有陈单独前来吊丧。等到大肆诛杀 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 初,太尉袁汤三子,成、逢、隗,成生绍,逢生术。逢、隗皆有名称,少历显官。时中常侍袁赦以逢、隗宰相家,与之同姓,推崇以为外援,故袁氏贵宠于世,富奢甚,不与他公族同。绍壮健有威容,爱士养名,宾客辐凑归之,辎、柴毂,填接街陌。术亦以侠气闻。逢从兄子闳,少有 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 当初,太尉袁汤生有三个儿子:袁成、袁逢、袁隗。袁成生袁绍,袁逢生袁术。袁逢、袁隗都有声望,自幼便担任显要官职。当时,中常侍袁赦认为袁逢、袁隗出⾝宰相之家,又和他同姓,特别推崇和结纳作为自己的外援,所以袁姓家族以尊贵荣宠著称当世,非常富有奢侈,跟其他三公家族绝不相同。袁绍体格健壮,仪容庄重,喜爱结 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 初,范滂等非讦朝政,自公卿以下皆折节下之,太学生争慕其风,以为文学将兴,处士复用。申屠蟠独叹曰:“昔战国之世,处士横议,列国之王至为拥先驱,卒有坑儒烧书之祸,今之谓矣。”乃绝迹于梁、砀之间,因树为屋,自同佣人。居二年,滂等果罹 ![]() 起初,范滂等非议和抨击朝廷政事。自三公、九卿以下文武官员,都降低自己的⾝份,对他恭敬备至。太学学生争先恐后地仰慕和学习他的风度,认为文献经典之学将再度兴起,隐居的士人将会重新得到重用。只有申屠蟠独自叹息说:“过去,战国时代隐居的士人肆意议论国家大事,各国的国王甚至亲自为他们执帚扫除,作为前导,结果产生焚书坑儒的灾祸。这正是今天所面临的形势。”于是在梁国和砀县之间,再也见不到他的行迹。他靠着大树,建筑一栋房屋,把自己变成佣工模样。大约居住了两年,范滂等果然遭受 ![]() 臣光曰:天下有道,君子扬于王庭以正小人之罪,而莫敢不服。天下无道,君子囊括不言以 避小人之祸,而犹或不免。 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 臣司马光曰:天下政治清明,正人君子在朝廷上扬眉吐气,依法惩治小人的罪过,没有人敢不服从。天下政治混 ![]() ![]() ![]() [9]庚子晦,⽇有食之。 [9]庚子晦(疑误),发生⽇食。 [10]十一月,太尉刘宠免;太仆扶沟郭禧为太尉。 [10]十一月,太尉刘宠被免官,擢升太仆扶沟县人郭禧为太尉。 [11]鲜卑寇并州。 [11]鲜卑犯侵并州。 [12]长乐太仆曹节病困,诏拜车骑将军。有顷,疾廖,上印绶,复为中常侍,位特进,秩中二千石。 [12]长乐太仆曹节病危,灵帝下诏,任命他为车骑将军。不久,病愈, ![]() [13]⾼句骊王伯固寇辽东,玄菟太守耿临讨降之。 [13]⾼句丽国王伯固犯侵辽东郡,玄菟郡太守耿临率军前往讨伐,伯固归降。 三年(庚戌、170) 三年(庚戌,公元170年) [1]舂,三月,丙寅晦,⽇有食之。 [1]舂季,三月丙寅晦(三十⽇),发生⽇食。 [2]段还京师,拜侍中。在边十余年,未尝一⽇蓐寝,与将士同甘苦,故皆乐为死战,所向有功。 [2]征调段返回京都洛 ![]() [3]夏,四月,太尉郭禧罢;以太中大夫闻人袭为太尉。 [3]夏季,四月,太尉郭禧被罢免,擢升太中大夫闻人袭为太尉。 [4]秋,七月,司空刘嚣罢;八月,以大鸿胪梁国桥玄为司空。 [4]秋季。七月。司空刘嚣被罢免。八月,擢升大鸿胪、梁国人桥玄为司空。 [5]九月,执金吾董宠坐矫永乐太后属请,下狱死。 [5]九月,执金吾董宠因假传他的妹妹董太后的谕旨有所请托,被下狱处死。 [6]冬,郁林太守⾕永以恩信招降乌浒人十余万,皆內属,受冠带,开置七县。 [6]冬季,郁林郡太守⾕永用恩德和威信招降乌浒蛮族十余万人,归服朝廷,授给帽子和 ![]() [7]凉州刺史扶风孟佗谴从事任涉将敦煌兵五百人,与戊已校尉曹宽、西域长史张宴将焉耆、⻳兹、车师前、后部,合三万余人讨疏勒,功桢中城,四十余⽇,不能下,引去。其后疏勒王连相杀害,朝廷亦不能复治。 [7]凉州刺史、右扶风郡人孟佗派遣从事任涉率领敦煌郡兵五百人,会同戊已校尉曹宽、西域长史张宴,动员焉耆王国、⻳兹王国、车师前王国、车师后王军国队,共三万余人,前往讨伐疏勒王国,功打桢中城,经过四十余天不能攻克,只好撤退。从此以后,疏勒国王接连不断地被杀害,朝廷再也没有力量进行⼲预。 初,中常侍张让有监奴,典任家事,威形喧赫。孟佗资产饶赡,与奴朋结,倾竭馈问,无所遗爱。奴咸德之,问其所 ![]() ![]() 最初,中常侍张让府中有一位负责掌管家务的奴仆,威风和权势显赫。孟佗家资财产富⾜,跟这位奴仆结成好友。孟佗倾尽所有馈赠给他,对其他的家奴也都一样巴结奉承,毫不吝啬。因此,家奴们对他大为感 ![]() ![]() ![]() 四年(辛亥、171年) 四年(辛亥,公元171年) [1]舂,正月,甲子,帝加元服,赦天下,唯 ![]() [1]舂季,正月甲子(初三),灵帝行成年加冠礼,大赦天下,只有 ![]() [2]二月,癸卯,地震。 [2]二月癸卯(十三⽇),发生地震。 [3]三月,辛酉朔,⽇有食之。 [3]三月辛酉朔(初一),发生⽇食。 [4]太尉闻人袭免;以太仆汝南李咸为太尉。 [4]太尉闻人袭被免官,擢升汝南郡人李咸为太尉。 [5]大疫。司徒许训免;以司空桥玄为司徒;夏,四月,以太常南 ![]() ![]() [5]发生大瘟疫。司徒许训被免官,任命司空桥玄为司徒。夏季,四月,擢升太常南 ![]() ![]() [6]秋,七月,司空来 ![]() [6]秋季,七月,司空来 ![]() [7]癸丑,立贵人宋氏为皇后。后,执金吾酆之女也。 [7]癸丑(疑误),灵帝封宋贵人为皇后。宋皇后是执金吾宋酆的女儿。 [8]司徒桥玄免;以太常南 ![]() [8]司徒桥玄被免官,擢升太常、南 ![]() [9]帝以窦太后有援立之功,冬,十月,戊子朔,率群臣朝太后于南宮,亲馈上寿。⻩门令董萌因此数为太后诉冤,帝深纳之,供养资奉,有加于前。曹节、王甫疾之,诬萌以谤讪永乐宮,下狱死。 [9]灵帝认为窦太后援立自己继承帝位有功,冬季,十月戊子朔(初一),他率领朝廷文武百官,前往南宮朝见窦太后,并亲自向窦太后进食和祝寿。因此,⻩门令董萌多次为窦太后申诉冤枉,灵帝深为采纳,对于供养窦太后的财物,都比以前增加。曹节、王甫对此非常痛恨,于是诬告董萌诽谤灵帝⺟亲董太后,将董萌下狱处死。 [10]鲜卑寇并州。 [10]鲜卑攻打并州。 wWw.vHuXS.CoM |
上一章 资治通鉴 下一章 ( → ) |
微湖小说网为您免费提供司马光的小说资治通鉴小说免费全文最新章节,资治通鉴手机在线阅读下载,页面无广告,喜欢就与你的朋友分享吧,微湖小说网是资治通鉴免费阅读首选之站,资治通鉴无广告精心整理。 |